苏州翻译公司哪家好

新闻分类

产品分类

联系我们

苏州工业园区精汇工程技术资料翻译有限公司

电  话:0512-65811605

手  机:13862070755

传  真:0512-65811197

网  址:www.

地  址:苏州市十梓街341号沧浪科技创业园2号楼105-107室

新闻中心

您的当前位置: 首 页 >> 新闻中心
  • 如何正确进行保定证件翻译?

    证件是用来证明身份、经历等的证书和文件。例如:居民身份证,护照,工作证,学生证,毕业证等。一般人们留学或移民等活动时,都需要进行保定证件翻译。为了保证证件翻译的有效性,我们该如何正确进行保定证件翻译?1、根据根式来翻译证件可能很多人对证件翻
    发布时间:2019-01-03   点击次数:1

  • 字幕翻译有哪些具体特点?

    随着对外国影视作品的引进,字幕翻译发挥着越来越重要的作用。字幕翻译是源语文本与译语文本同时出现的翻译形式。其目的是较大限度地传递影视的语义语境,帮助观众跨越语言障碍,了解故事情节。那么石家庄字幕翻译有哪些具体特点?1、口语化字幕翻译一般是对
    发布时间:2018-12-26   点击次数:7

  • 医学翻译容易出现哪些错误?

    医学,是通过科学或技术的手段处理人体的各种疾病或病变的学科。随着社会的发展,现在国际间进行的医学交流越来越频繁,因此对一些唐山医学翻译的需求量也在加大。而且我们都知道医学是一门非常严谨的学科,因此我们在进行医学翻译时,苏州翻译一定要严格保证
    发布时间:2018-12-18   点击次数:2

  • 会议口译学习中存在哪些误区?

    会议口译处于各种口译的专业,因此想要成为石家庄会议口译员并不是一件简单的事。需要我们在日常生活中付出更多的努力,掌握更加扎实的翻译能力和翻译技巧,另外,自己的听力能力更是不容忽视的,但是在实际学习中会议口译员还是存在一定误区的,那么具体表现
    发布时间:2018-12-14   点击次数:2

  • 如何应对会议口译中的突发状况?

    会议口译是许多国际会议中会使用到的服务。随着国际会议交流日益频繁,对会议口译人才的需求量也在增加。苏州翻译公司会议口译是一种为跨语言、跨文化交流服务的专门职业,处于各种口译的专业顶端,包含交替传译和同声传译两种口译模式。那么译员该如何应对会
    发布时间:2018-12-07   点击次数:7

  • 字幕翻译需要掌握哪些技巧?

    近年来,随着社会的发展,越来越多的外国影视作品被引进到国内。苏州翻译为了让人们更好的了解影视作品的故事情节和情感变化,需要对其进行字幕翻译。那么译员在进行字幕时需要掌握哪些技巧呢?1、可读性原则。可读性原则对片名翻译有指导作用。众所周知,观
    发布时间:2018-11-30   点击次数:13

  • 什么样的翻译公司比较正规?

    上海翻译公司随着经济的高速发展和对外改革开放的深化,中国出现了巨大的翻译市场。但是整体来说我国翻译产业整体处于低端水准,也就是说满足于沟通的基本需要,而沟通的质量仍乏善可陈。作为一家专业翻译公司,不应该仅仅是个中介的角色,而应该力求成为客户
    发布时间:2018-11-22   点击次数:12

  • 翻译中容易出现哪些问题?

    苏州翻译是在准确、通顺的基础上,把一种语言信息转变成另一种语言信息的行为。翻译是将一种相对陌生的表达方式,转换成相对熟悉的表达方式的过程。其内容有语言、文字、图形、符号和视频翻译。那么对于石家庄翻译公司的翻译人员来说,翻译中容易出现哪些问题
    发布时间:2018-11-15   点击次数:6

  • 翻译公司翻译证件有哪些要求?

    证件翻译的内容包括个人证件和公司证件,主要是为了移民、留学、签证、公司成立等目的。随着人们生活水平的提高,移民和出国留学的人越来越多,因此对证件翻译的需求越来越多。那么翻译公司翻译证件有哪些要求?1、证件翻译的基本要求有很多。首先可以根据证
    发布时间:2018-11-05   点击次数:7

  • 法律翻译的庄重性体现在哪几方面?

    法律翻译是翻译中的服务,法律翻译的主要目的是为了帮助解决问题(如帮助法官作出判决),因此法律翻译无疑是一种交际过程。作为法律语言学主要研究内容之一的法律翻译,包括口译和笔译,在国内、国际社会生活中将起日益重要的作用。那么法律翻译的庄重性体现
    发布时间:2018-11-01   点击次数:8

  • 字幕翻译需要掌握哪些技巧?

    近年来,随着社会的发展,越来越多的外国影视作品被引进到国内。为了让人们更好的了解影视作品的故事情节和情感变化,需要对其进行字幕翻译。那么译员在进行字幕时需要掌握哪些技巧呢?1、可读性原则。可读性原则对片名翻译有指导作用。众所周知,观众水平参
    发布时间:2018-10-25   点击次数:7

  • 什么样的翻译公司比较正规?

    上海翻译公司随着经济的高速发展和对外改革开放的深化,中国出现了巨大的翻译市场。但是整体来说我国翻译产业整体处于低端水准,也就是说满足于沟通的基本需要,而沟通的质量仍乏善可陈。作为一家专业翻译公司,不应该仅仅是个中介的角色,而应该力求成为客户
    发布时间:2018-10-20   点击次数:18

  • 合同翻译要避免哪些误区?

    合同翻译一般是指对国际贸易中的合同、章程、条款的翻译。合同翻译不仅要求翻译人员的外语和汉语功底好、具备一定的翻译能力之外,还需要了解有关合同本身的专业知识,确保翻译的准确性。另外要做到译文严谨、规范、专业,译员还应当遵循“客随主便”的愿则,
    发布时间:2018-10-18   点击次数:10

  • 医学翻译公司想长久经营需要具备哪些条件?

    苏州翻译是指以盈利为目的,从事商业的翻译经营活动并为客户提供翻译服务的企业或者实业。随着经济的高速发展,中国出现了巨大的翻译市场,翻译公司也如雨后春笋般地出现了。那么想要在这么多的翻译公司中间抢占一席之地,一定要具备一定的优势和翻译技术。那
    发布时间:2018-10-16   点击次数:13

  • 翻译公司如何保证翻译的准确性?

    苏州翻译公司是如何保证翻译的准确性的呢?1、熟悉行业,了解翻译类型,这是基本的一步,如果不去了解所需要翻译对象的行业,在翻译过程中无可避免会遇到专业问题,不知道如何下手,倘若事先了解行业,那么可以减少在英语翻译过程中,有可能会遇到的问题,并
    发布时间:2018-10-12   点击次数:13

  • 翻译公司如何才能更好的发展?

    苏州翻译公司是指以盈利为目的,从事商业的翻译经营活动并为客户提供翻译服务的企业或者实业,其主要形式为有限责任公司和股份有限公司两种形式。随着社会的不断发展和国际经济贸易交流日益频繁,对翻译人员的需求量也在与日俱增,翻译公司因此有了迅速发展,
    发布时间:2018-10-10   点击次数:11

  • 人们对翻译行业存在哪些误区?

    苏州翻译公司哪家好翻译是在准确、通顺的基础上,把一种语言信息转变成另一种语言信息的行为。翻译是将一种相对陌生的表达方式,转换成相对熟悉的表达方式的过程。其内容有语言、文字、图形、符号和视频翻译。随着全球化经济的快速发展,使得翻译行业也有了飞
    发布时间:2018-10-08   点击次数:12

  • 合格的医学翻译人员要满足哪些条件?

    医学是我们生活中必不可少的重要组成部分,是能够使我们的身体处于不好的状态时会有及时的救助,是我们健康的保障。随着全国医学行业交流日益频繁,人们对医学翻译人员的需求量也在与日俱增。石家庄医学翻译指将一种语言的医学词汇或句子翻译成另一种语言。它
    发布时间:2018-09-29   点击次数:11

  • 导游口译有哪些常见特点?

    口译是一种翻译活动,是指译员以口语的方式,将译入语转换为译出语。随着社会的不断进步,中国的旅游业发展越来越迅速,越来越多的外国友人来中国旅游,因此对导游口译译员的需求量越来越多,同时对其翻译能力要求也是越来越高。下面小编就来给大家说说石家庄
    发布时间:2018-09-26   点击次数:9

  • 翻译行业的发展现状

    翻译公司是指以盈利为目的,从事商业的翻译经营活动并为客户提供翻译服务的企业或者实业。随着经济的高速发展和对外改革开放的深化,中国出现了巨大的翻译市场。市场上的翻译公司也是越来越多,但真的专业翻译公司却为数不多,专业翻译能力不高,翻译人员的翻
    发布时间:2018-09-21   点击次数:10

共124第每页20第页次:1/7
1234567下一页尾页
在线客服
二维码

扫描二维码

分享
欢迎给我们留言
请在此输入留言内容,我们会尽快与您联系。
姓名
联系人
电话
座机/手机号码
邮箱
邮箱
地址
地址
友情链接: